segunda-feira, 13 de outubro de 2008

Para quem me visita de novo... e de velho

GERÊS

Quando me levantei
já as minhas sandálias andavam
a passear lá fora na relva


Esta noite
até os atacadores dos sapatos
floriram

DIÓSPIROS

Há frutos que é preciso
acariciar
com os dedos com
a língua

e só depois
muito depois

se deixam morder

(in "O Poeta Nu", Jorge Sousa Braga)

quinta-feira, 9 de outubro de 2008

Tenho andado afastada da Blogosfera mas não estou triste Now I´m a songwriter

Thank you mother
Thank you father
Thank you for hurting me

You’re mean mother
You’re mean father
You were so mean to me

You turn me into peaces
When I was just a little girl
I was just a little one
You’re mean mother
You ain’t give me love
You’re mean father
You gave me too much love

But thank you mother
Thank you father
Thank you for hurting me
Later when others did
It was really much easier

Now I’m a woman
A grown up woman now
I took every peace
And I invented me

So thank you mother
Thank you father
Thank you for hurting me

I became a fairy
To escape the pain
I stayed too long in wonderland
So I became a fairy
Living in this unfair world

Thank you mother
Thank you father
Thank you for hurting me

I’m not mean, I’m a good one
I became a fairy
Straggling the unfair
In this inhuman world.

Inspirado no "Segundo do Fim" de João Negreiros